小學生英文寫作小技巧輕鬆學

小學生想要寫好英文作文,其實有許多實用的技巧與方法。今天我們整理出幾個重點,希望能對同學們有所幫助。
_x000D_
_x000D_
一、代入法
_x000D_
這是英文寫作中常見的技巧。當同學們掌握一定單字與片語後,可以結合基礎文法知識,依照句子結構,直接將中文意思代入對應的英文句式。例如:
_x000D_
1. 他從不承認自己的失敗。
_x000D_
He never admits his failure.
_x000D_
2. 那場比賽吸引了大批觀眾。
_x000D_
The match attracted a large crowd.
_x000D_
3. 他把蛋糕分成四塊。
_x000D_
He divided the cake into four pieces.
_x000D_
_x000D_
二、還原法
_x000D_
將疑問句、強調句或倒裝句還原為基本句型結構,是避免寫錯句子的有效方式。例如:
_x000D_
1. 這是開往格拉斯哥的火車嗎?
_x000D_
Is this the train for Glasgow?
_x000D_
還原為陳述句:This is the train for Glasgow.
_x000D_
2. 他是因為愛我的錢才同我結婚。
_x000D_
It was because he loved my money that he married me.
_x000D_
還原為非強調句:Because he loved my money, he married me.
_x000D_
3. 光速極快,我們幾乎無法想像它的速度。
_x000D_
So fast does light travel that we can hardly imagine its speed.
_x000D_
還原為正常語序:Light travels so fast that we can hardly imagine its speed.
_x000D_
_x000D_
三、分解法
_x000D_
將一個句子拆成兩個或更多句子,能使意思表達更清晰,同時降低寫錯句子的機率。例如:
_x000D_
1. 我們要做就要做好。
_x000D_
If we do a thing, we should do it well.
_x000D_
2. 來自各地的學生中,有許多是北方人。
_x000D_
There are students here from all over the country. Many of them are from the North.
_x000D_
_x000D_
四、合併法
_x000D_
將兩個以上的簡單句,合併為一個複合句或較複雜的句子,能展現英文表達能力,也提升文章的可讀性。例如:
_x000D_
1. 我們迷路了,這讓旅行變成了一場冒險。
_x000D_
Our trip turned into an adventure when we got lost.
_x000D_
2. 天氣意外放晴了,這是我們沒有預料到的。
_x000D_
The weather turned out to be very good, which was more than we could expect.
_x000D_
3. 狼是高度群居的動物,牠們的成功依賴於合作。
_x000D_
Wolves are highly social animals whose success depends upon their cooperation.
_x000D_
_x000D_
五、刪減法
_x000D_
寫英文句子時,可將中文裡某些重複或多餘的詞語省略,使句子更簡潔。例如:
_x000D_
1. 這部打字機真是價廉物美。
_x000D_
This typewriter is very cheap and fine indeed.
_x000D_
說明:中文裡的「價」和「物」在英文中無需逐字翻譯。
_x000D_
2. 個子不高不是人生中的嚴重缺陷。
_x000D_
Not being tall is not a serious disadvantage in life.
_x000D_
說明:「個子不高」其實就是「不高」,「個子」一詞在英文中不必譯出。
_x000D_
_x000D_
六、移位法
_x000D_
因應英文與中文的語序差異,有時需要將句子成分前移或後置。例如:
_x000D_
1. 他發現賺外快很容易。
_x000D_
He found it easy to earn extra money.
_x000D_
說明:it 在此為形式受詞,真正的受詞是句末的 to earn extra money。
_x000D_
2. 告訴我這件事的人不肯透露他的名字。
_x000D_
The man who told me this refused to tell me his name.
_x000D_
說明:who told me this 是修飾 the man 的關係子句,應放在其後。
_x000D_
3. 直到遇見你,我才真正體會到幸福。
_x000D_
It was not until I met you that I knew real happiness.
_x000D_
說明:not…until… 是英文常用句型,意為「直到……才……」。
_x000D_
_x000D_
七、分析法
_x000D_
根據想表達的中文意思,透過文法分析與句型判斷,寫出正確道地的英文句子。例如:
_x000D_
1. 從這個角度來看,問題並不如人們想像的那麼嚴重。
_x000D_
Seen in this light, the matter is not as serious as people generally suppose.
_x000D_
說明:分詞片語作副詞使用時,其邏輯主詞應與主句主詞一致。由於 the matter 與 see 為被動關係,故用過去分詞 seen。
_x000D_
2. 我沒見過他,所以無法描述他的模樣。
_x000D_
Not having met him, I cannot tell you what he is like.
_x000D_
說明:若分詞動作發生在主要動詞之前,且與主詞為主動關係,則使用現在分詞的完成式。
_x000D_
_x000D_
八、意譯法
_x000D_
遇到生難詞彙或不熟悉的表達時,不必覺得「無路可走」。可以嘗試繞過難點,用不同說法表達相同意思。例如:
_x000D_
1. 湯姆一直擾亂其他孩子,我只好請他離開。
_x000D_
Tom was upsetting the other children, so I showed him the door.
_x000D_
2. 有志者事竟成。
_x000D_
Where there is a will, there is a way.
_x000D_
3. 你可以跟我們一起去,或留在家裡,隨你決定。
_x000D_
You can go with us or stay at home, whichever you choose.