小對話學英語口語:親切交流

2026 年 3 月 4 日

小對話學英語口語:親切交流

  【迷你對話】

_x000D_

  A: 欸,你看那邊!又有一個濫情的人在募款。她到底要錢做什麼啊?

_x000D_

  B: 看起來是在為遊民收容所募資。就因為她想幫忙,你就覺得這是假好心?

_x000D_

  A: 要是她真的這麼有愛心,怎麼不自己去打工然後把薪水捐出來?你覺得她站在那個角落,能賺到什麼錢?搞不好連基本時薪都不到!

_x000D_

  B: 可能沒有,但她的出發點是好的。

_x000D_

  A: 就算根本沒帶腦子?

_x000D_

  A: 你看那邊!又有一個濫情的人在募款。她到底要錢做什麼啊?

_x000D_

  B: 看起來是在為遊民收容所募資。就因為她想幫忙,你就覺得這是假好心?

_x000D_

  A: 要是她真的這麼有愛心,怎麼不自己去打工然後把薪水捐出來?你覺得她站在那個角落,能賺到什麼錢?搞不好連基本時薪都不到!

_x000D_

  B: 可能沒有,但她的出發點是好的。

_x000D_

  A: 就算根本沒帶腦子?

_x000D_

  【語言點解析】

_x000D_

  bleeding heart: 這個說法帶有貶義,形容一個人過於感情用事、心腸太軟,或是過度關注他人的福祉。

_x000D_

  donation: 指捐款或捐贈物資。

_x000D_

  bighearted: 用來形容一個人慷慨大方,無論在金錢或時間上都很樂意付出。

_x000D_

  one’s heart’s in the right place: 意指「某人的初衷是好的」、「本意良善」。通常用在對方雖然沒做好或結果不如預期,但仍想肯定其善意時。

Related posts

Determined woman throws darts at target for concept of business success and achieving set goals

發佈留言