「小龍蝦」的英文怎麼說呢?

夏天來得猝不及防,前陣子還在哀嚎香椿自由、車厘子自由遙不可及的老師,這下更悲傷地發現——連小龍蝦自由也沒了(真的哭出來!)。更別提和朋友相約吃小龍蝦,享受別人剝好蝦肉遞過來的幸福感了!
_x000D_
不知道大家有沒有發現,小龍蝦悄悄從幾十塊錢的街邊平民宵夜,搖身一變成了輕奢新寵!菜單上不管什麼食物,只要加上「小龍蝦」三個字,價錢馬上貴上一截啊!
_x000D_
中西各式傳統美食都爭相和它「跨界聯名」:小龍蝦派、小龍蝦青團、小龍蝦生煎、小龍蝦水餃、小龍蝦月餅、小龍蝦蛋糕、小龍蝦蓋飯、小龍蝦義大利麵……(別急,小龍蝦粽子正在路上呢!)
_x000D_
那麼問題來了——「小龍蝦」的英文到底該怎麼說呢?
_x000D_
A. Little dragon shrimp
_x000D_
B. Crayfish
_x000D_
C. Little lobster
_x000D_
這三個選項,哪一個才是正確的?你猜對了嗎?