兒童英語學習指南:如何用英語表達關心?

一位朋友看到有外國人似乎遇到困難,想表達關心,便隨口問了句:”What’s your problem?”沒想到,對方瞬間變臉,大聲回吼:”What’s your problem?!”場面頓時尷尬到極點。
_x000D_
後來他才搞懂,原來”What’s your problem?”在英文裡帶有「你有毛病啊?」的挑釁意味,根本不是他以為的「你有什麼問題嗎?」這種中性問句。只能說,語言的文化差異真的馬虎不得啊!
_x000D_
那麼,在國外如果想關心朋友或陌生人,到底該怎麼說才恰當呢?以下就整理幾個實用又不會踩雷的說法,一起來看看吧!
_x000D_
1、What’s wrong? / What’s the matter?
怎麼了?發生什麼事了嗎?
這是最安全又萬用的關心句型,無論對方是心情不好、身體不適,或是遇到什麼麻煩,都可以用這句話開頭。
_x000D_
例句:Mary is crying. What’s wrong?
瑪麗在哭耶,她怎麼了?
_x000D_
2、Can I help you? / What can I do for you?
需要幫忙嗎?
看到別人一臉困擾、東張西望,或是提著重物、行動不便時,就可以主動這樣詢問。
_x000D_
例句:What are you looking for? Can I help you?
你在找什麼嗎?需要幫忙嗎?
_x000D_
3、Is something bothering you?
有什麼心事嗎?
如果朋友看起來悶悶不樂、心事重重,可以用這句話表達細膩的關心。
_x000D_
例句:Is something bothering you? You don’t seem to be able to concentrate.
你是不是有什麼煩惱?感覺你一直無法專心。
_x000D_
4、Are you sick? / Are you feeling unwell?
你不舒服嗎?生病了嗎?
注意到對方臉色蒼白、精神不濟時,可以這樣詢問,語氣記得放輕一點喔!
_x000D_
例句:You look quite pale right now. Are you sick?
你臉色看起來很蒼白,是不是不舒服?
_x000D_
5、How do you feel? / How are you feeling?
你現在感覺怎麼樣?
得知朋友生病或受傷後,再次見面時可以用這句話表達持續的關心。
_x000D_
例句:How do you feel, Tom?
湯姆,你現在感覺好點了嗎?
同樣意思也可以說:”Do you feel better?”(你好點了嗎?)
_x000D_
以上這些暖心又得體的用法,大家記住了嗎?下次想關心別人,可別再誤用”What’s your problem?”啦!